BIGBANG FRANCE UNITED FRENCH VIP
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment : -45%
PC Portable LG Gram 17″ Intel Evo Core i7 32 Go ...
Voir le deal
1099.99 €

Partagez|

[2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA

Voir le sujet précédentVoir le sujet suivantAller en bas
AuteurMessage
Michiyo Hee Yeon


Michiyo Hee Yeon


Age : 28
Inscrit le : 12/02/2013
Localisation : Cachée dans un palmier.
Messages : 9956



 [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA Empty
MessageSujet: [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA  [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA EmptyMar 19 Nov - 21:11

 [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA Choi_seunghyun_001-235x300
 
Choi Seung Hyun “Je pense que je suis une personne qui a besoin d’être seule”
Q. Aujourd’hui c’est vendredi et il est 16h. C’est le meilleur moment de la journée pour prévoir le samedi.
Choi Seung Hyun: Je suis d’accord. Ils (les gens) prévoient sûrement des plans pour aller boire.

Q. Qu’est ce que Choi Seung Hyun fait le vendredi à 16h ? J’ai entendu dire que lors du tournage de  ‘Commitment’, vous tourniez toutes les nuits du lundi, mardi, mercredi, jeudi, et que le vendredi vous partiez pour la tournée avec votre groupe.
CSH: C’était l’heure pour moi de dormir dans l’avion. J’ai travaillé comme ça pendant 6 mois à peu près entre tournages et concerts. Personnellement, j’adore passer du temps seul.  Parce que ma carrière ne se limite pas dans le temps, je n’ai pas  un moment spécifique de la journée pour en profiter. Je pense que c’est pour cela j’aime passer du temps seul. Je pense aussi que c’est spécial.
Q. Avez-vous toujours aimé passer du temps seul ? Ou avez-vous commencé à apprécier ça après avoir travaillé ?
CSH: J’ai toujours aimé passer du temps seul depuis que je suis jeune, mais maintenant, je commence à penser que passer du temps seul est utile aussi. Si je n’ai pas le temps de me vider l’esprit de certaines choses, je suis « piégé » dans mon monde. Alors pour éviter ça, j’ai besoin de passer du temps seul afin de réfléchir sur moi-même.
Q. Est-ce que vous état d’esprit change lorsqu’on vous appelle Choi Seung Hyun ou T.O.P ?
CSH: Je pense que je suis TOP, que ce soit en tant que chanteur ou acteur. Aucun n’est le vrai moi. Dans ma vie personnelle, je suis Choi SeungHyun, mais lorsque je travaille je suis T.O.P.
Q. Alors pourquoi utiliser votre nom  Choi Seung Hyun pour votre rôle plutôt que T.O.P?

CSH: Je voulais jouer sous le nom de T.O.P. Cependant, l’équipe de tournage et les personnes autour de moi m’ont dit que ce serait préférable que je prenne Choi SeungHyun. Ça aurait été bizarre de voir mon pseudo dans le générique du film hors Corée. Mais je voulais quand même utiliser le nom de TOP, donc je leur ai demandé de l’inclure. Si vous regardez attentivement, il est écrit TOP entre parenthèses juste à côté du nom de Choi Seung Hyun.
Q. Donc vous séparez votre vie personnelle et professionnelle.
CSH: Oui… et pour être honnête,  j’avais peur qu’en utilisant le nom de Choi Seung Hyun, ça pourrait ne pas avoir l’air cool quand je joue.
Q. Qu’est ce que vous sous entendez ?
CSH: Ce que je veux dire, c’est que je ne pense pas que ce soit cool de changer de nom lorsque je joue. Lorsque le public me voit, ils sont comme « C’est T.O.P ! » non « C’est Choi SeungHyun! ». Je n’essaie pas de changer de carrière, ni de me convertir entièrement à devenir acteur, donc je ne voulais pas changer mon nom. Je voulais m’exprimer en tant que TOP,  en tant qu’artiste…
Q. Je crois que vous devez rencontrer plus de personnes en tant que T.O.P, plus qu’en tant que Choi Seung Hyun.
CSH: C’est vrai. Mais j’essaie d’avoir des liens avec les perspectives de Choi Seung Hyun. Je ne suis pas le genre de personne qui rencontre des gens juste pour le business. Car je ne suis pas un businessman, ni une célébrité avec énormément d’ambition. J’essaie d’aborder les gens en tant que  Choi Seung Hyun.
 
 [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA Choi_seunghyun_002-300x225
 
Q. Vous ne pensez pas être plein d’ambition.
CSH: Je ne suis pas très anxieux. Habituellement, une personne pleine d’ambition a beaucoup d’anxiété et continue à travailler pour quelque chose non-stop. Par rapport à cela, je suis très calme. Je suis le genre de personne à attendre plutôt que de se lever. J’attends juste mon destin et je tente d’y faire face. J’accepte ce que je dois accepter, et évite tout ce que j’ai besoin d’éviter.
Q. Comment c’est lorsque vous devez faire face au destin ? Est ce que vous pensez avoir fait les bons choix ?
CSH: Je n’ai jamais fait l’expérience d’échouer, mais il y a des moments regrettables. J’ai beaucoup de moments où j’arrive a penser « si j’étais un peu moins nerveux… » ou « si j’avais un peu relâché la pression »…
Q. Mais voues êtes devenu un membre de BIGBANG, puis un acteur. Le destin a été de votre côté pour d’importants moments. 
CSH: Oui, je le pense aussi. Mais à l’époque je ne le savais pas. Je n’avais pas réalisé a quel point j’étais chanceux de pouvoir être sur scène et de pouvoir tourner des films. Tout a été si dur et si fatiguant. J’ai réalisé ça après que tout ait été fini. Pour autant que je sache, il n’y a pas beaucoup de groupes qui ont eu une telle tournée. Et il y a eu l’équipe de tournage, qui a su patienter lors de cette situation. C’est une énorme bénédiction de pouvoir faire les deux.
Q. Vous devez avoir une certaine fierté, mais en même temps vous devez ressentir la responsabilité et la pression. Quelles sont vos motivations ?

CSH: Responsabilité. Pour être responsable, j’essaie d’avoir une certaine fierté en moi. Mais alors, si ma confiance en moi devient trop élevée, je deviendrais paresseux, alors j’essaie de me forcer à être sous une certaine pression. Je garde toujours ça à l’esprit pour équilibrer les deux.
 
 [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA Choi_seunghyun_003-300x222
 
Q. Vous avez dit n’avoir jamais échoué auparavant. Je pense que c’est vraiment important de le savoir soi-même.
CSH: Je suis toujours prêt, au cas où j’échouerais. Pour m’éviter de souffrir.
Q. Est-ce que vous pensez que vous souffririez s’il vous arrivait d’échouer ?
CSH: Non. Parce que j’ai toujours en tête cette possibilité, je ne pense pas que cela me blesserait.
Q. Cependant, quelle serait la chose que vous ne voudriez pas rater ?
CSH: Umm…… (réfléchit un moment) l’amour. Je ne veux pas échouer en amour. Ça fait longtemps que je n’ai pas été dans une relation. Si ma relation avec quelqu’un qu’enfin j’aimerais tournait mal, je serais dévasté. J’aurais trop honte.
Q. Vous êtes un romantique, Choi Seung Hyun.
CSH: Je ne suis pas comme ça, parce que je suis timide, mais je vis comme dans un conte de fées. Je ne suis pas réaliste, et j’ai beaucoup de désillusions. Je suis du genre à me laisser aller dans mes pensées. J’ai accepté le fait d’être né pour être comme ça. (rires). Vous savez, comme une destinée. Je suis né avec le destin d’agoniser.
Q. Êtes-vous seul ?
CSH: Je suis seul. Je suis comme ça depuis que je suis jeune. Mais je pense qu’une personne a besoin d’être seule. Étrangement, je ne sens pas d’énergie quand je ne suis pas seul. Quand il y a du monde, ou que la personne que j’aime est près de moi, je deviens vraiment nerveux, et je ne peux pas me reposer.
Q. Aw. Avez-vous peur que votre joie ne prenne fin ?
CSH: Ça aussi. Je n’aime pas être heureux. Je n’aime pas être stable. Je pense que j’ai toujours été comme ça quand j’étais avec quelqu’un que j’aimais. Par exemple, j’aimerais passer du temps avec ma petite amie, mais en même temps, je serais nerveux. Je ne pouvais me reposer, et je devais absolument trouver quelque chose sur lequel travailler. Je me détestais d’être aussi relaxé.
Q. Pourquoi ne pouvez-vous pas profiter de votre bonheur ? 
CSH: Hmm… Peut-être pour vivre heureux dans le futur ? Je ne sais toujours pas pourquoi. Je pense que je suis né comme ça. Je suis du genre à ne pas profiter de la stabilité ou du bonheur.
Q. Vous avez l’air heureux quand vous êtes sur scène en train de chanter, et vous semblez aimer ça aussi.
CSH: Oui. C’est le moment où je suis le plus relaxé.
 
 [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA Choi_seunghyun_004-300x147
 
Q. Et quand vous jouez ? 
CSH: C’est quand je suis devant la caméra que je suis le plus relaxé. J’aime être focalisé sur le jeu d’acteur.
Q. Quand j’écoute votre histoire, je pense que vous êtes du genre à être relaxé quand vous savez que vous faites de votre mieux.
CSH: Ah, vous avez raison ! Je pense que je suis comme ça.
Q. Parlons du film « Alumni ». Est-ce différent d’être sur scène pour la sortie d’un nouveau film, et d’y être pour la sortie d’un nouvel album ?
CSH: Tout d’abord, quand je chante sur scène, je ne me fatigue pas. Parce que je peux respirer avec le public, et le voir réagir. S’il ne montre aucune réaction, je pense « Huh ? Ils ne réagissent pas ? Devrais-je changer ma façon d’agir ? » ou « Wow ! Ils réagissent maintenant que je fais ça ! » La purification que j’expérimente à cet instant est extraordinaire. Pas dans un mauvais sens, mais je me sens comme un jokey sur un cheval. Un film, d’autre part, c’est comme si je faisais un entraînement spirituel. Parce qu’il n’y a pas de réaction immédiate du public, j’ai besoin de me faire des suggestions pour m’éviter d’être épuisé. Quand vous dévoilez le travail que vous avez mis des mois à accomplir, vous pouvez être démonté par le public en une fois, ou recevoir des applaudissements. Les façons de se sentir accompli sont vraiment différentes.
Q. Vous devez penser qu’un film est futile alors.
CSH: Je suis un peu fou en ce moment. Je me sens comme ça depuis le matin de la preview pour la presse, et plus le temps passe, plus je suis en colère. Je ne sais même pas pourquoi. Est-ce que c’est parce que j’ai traversé beaucoup de choses en filmant ce film, pendant plus d’un an ? Je me sens vraiment sensible et à cran. (Q. Étiez vous comme ça avant d’avoir vu le film ?) Oui, même avant d’avoir vu le film. J’étais encore plus en colère après.
Q. Qu’est-ce qui vous a tant énervé en regardant ce film ?
CSH: J’étais fou, en train de regarder s’il y avait des gens qui jouaient sur les portables pendant le film. Quelqu’un mangeait du popcorn, et je n’étais pas en colère contre cette personne, mais contre moi-même pour m’inquiéter de quelque chose comme ça. Tout me mettait en colère.
Q. Comme c’était, pendant ’71 Into the Fire’ ?
CSH: A l’époque, je pense que ça allait mieux. J’étais juste, tellement fasciné de me voir sur grand écran. J’étais embarrassé aussi. Mais après avoir reçu plusieurs prix pour ce film, je me suis senti responsable. J’ai pensé qu’il fallait que je travaille plus sérieusement. Je pense que c’est ça, les films. Le processus de construction d’un personnage à travers une grande réflexion, c’est bien, mais en faisant cela, vous devenez sensible.
 [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA Choi_seunghyun_005-300x214
 
Q.Est-ce que parfois vous pensez ‘Est-ce que cette carrière me rend heureux » ? Vous pourriez vous poser cette question « Pourquoi fais-je des choses qui me rendent sensible ? »
CSH: C’est bien que vous me posiez cette question. J’y pense ces derniers jours. A la fin, je n’étais pas heureux. Je pense que non seulement, j’étais sous pression, mais aussi parce que mon amour pour ce métier était si grand. J’ai développé un profond attachement pour Lee Myung Hoon parce que j’ai construit ce personnage au fur et à mesure sur une longue période de temps. C’est presque comme si j’étais un personnage presque comme mon fils à la rue, nu. J’avais des émotion qui se mélangeaient.
Q. Avez-vous regardé des reviews du film? 
CSH: Oui. Et donc ça m’a énervé. Je ne suis pas énervé contre les gens qui parlent de la qualité du film. Le sentiment d’être évalué sur quelque chose sur lequel j’ai travaillé pendant longtemps avec toute ma passion et mon âme était étrange. Pour être honnête, je n’aime pas les programmes d’audition comme « K-pop star ». Je fais attention quand je dis ça, parce que c’est un programme dans lequel beaucoup de mes seniors font des apparitions, mais c’est ce que je pense vraiment. Evaluer des gens qui se sont préparés à devenir chanteur pendant longtemps, juste pour le fun d’une émission, et bien sûr parce que des producteurs font faire ça à des gens, c’est risqué. Donner des conseils c’est bien, mais les blâmer c’est vraiment dangereux. Personne ne sait ce que des challengers comme ça vont devenir. Pour moi, je ne peux pas comprendre comment le talent des gens peut être évalué par une subjectivité personnelle.
Q. Vous pensez peut-être ça parce que c’est comme ça que vous avez fini par faire partie de BIGBANG.
CSH: Vous avez raison. Parce que je comprends la souffrance et la douleur aussi. Il y a quelque chose comme ça.
Q. Je pensais ‘Choi Seung Hyun y va de tout son cœur ,’ quand j’ai regardé le film. J’ai aussi pensé « Est-ce que cet acteur a toujours autant de désirs ? » Êtes-vous du genre à vous jeter corps et âme dans tout ce que vous faites, ou est-ce que c’est parce qu’il y avait quelque chose de spécial dans « Alumni » ? 
CSH: Je pensais que je ne serais pas capable de jouer dans ce film sans être comme ça. Quand j’ai rencontré Lee Myung Hoon pour la première fois dans le script, j’ai pensé que je pourrais facilement me tromper et le jouer à la manière d’un garçon sans esprit. Il n’y avait pas beaucoup de lignes pour lui. Donc j’ai essayé d’exprimer des choses à travers le regard, et je suis devenu sensible en faisant ça. Parfois, c’est comme si je faisais un concert avec juste le fond sonore, sans paroles. Les actions de Lee Myung Hoon sont importantes puisqu’il n’a pas beaucoup de lignes, et je devais les exécuter correctement. Pas trop, ni pas assez. C’était vraiment difficile.
Q. Vous êtes dans presque chaque scène du film. Donc ça a dû être encore plus difficile.
CSH: Honnêtement, je ne pensais pas que je serais dans autant de scènes. Dans le script, la partie de Lee Myung Hoon représentait 60-70% de l’ensemble. J’ai été surpris en voyant le film.
Q. Je pense que le réalisateur aimait Choi Seung Hyun. A la place de juste faire se succéder des scènes d’action cool, j’ai pu voir qu’il a essayé de donner beaucoup d’émotions à Lee Myung Hoon.
CSH: ‘Alumni’ c’est le « debut film » du réalisateur Park Hong Soo. C’est son premier film, premier acteur et premier personnage, donc il avait un attachement spécial pour lui. En tant qu’acteur, je suis vraiment reconnaissant. Cependant, ce grand attachement pour le personnage m’a mis beaucoup de pression. (rires). Lee Myung Hoon est un personnage secret. Il a l’air fort, mais au public, je voulais montrer un côté enfantin. Il essaie de jouer les durs, mais il est triste. Je pensais que c’était le charme de Lee Myung Hoon, donc j’ai fait de mon mieux pour faire des expressions du visage que seul le public pourrait déchiffrer.
Q. Park Eun Kyung deThe Lamp, la société de production du film « Alumni », a dit « Comparé aux autres acteurs de son âge, Choi Seung Hyun a une capacité incroyable à se concentrer et interpréter des scénarios ». Maintenant je peux dire pourquoi elle a dit ça. Où avez-vous appris à interpréter des scénarios ?
CSH: Vous ne pouvez pas laisser de côté le fait que je suis un musicien. Je suis un acteur qui bouge plus avec sensibilité qu’avec technique. Et aussi, j’aime regarder des films depuis que je suis petit. Je prenais des gestes que j’avais vu dans des films, et les reproduisais sur scène, et j’étudiais les personnages célèbres des films, et me les appropriais. Des choses comme ça m’ont aidé à développer ma capacité à analyser.
Q. Pour votre expression, je pense que votre regard est vraiment important. Après la preview de « Alumni », les gens parlaient essentiellement du « regard de Choi SeungHyun ». Quelles sont les choses importantes pour un acteur, autre que ses yeux ? Si vous pouviez choisir entre « voix », « sensibilité », « sincérité », « capacité de jeu d’acteur » et « capacité à analyser » ?
CSH: Parmi ceux-là, je dirais la sincérité. Même si avoir une bonne technique d’analyse est vraiment important, en un sens, c’est ce que le réalisateur doit avoir. Les acteurs aussi, mais puisque c’est plus pour le réalisateur, ce ne serait pas ça. La raison pour laquelle le public pleure en regardant « I Am a Singer », c’est à cause de la sincérité. On ne pleure pas en regardant l’Inkigayo de SBS ou le Music Core de MBC. C’est toute la différence. La technique que vous avez n’a pas d’importance, si vous êtes sincère, vous pouvez toucher le cœur du public.
 
 [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA Choi_seunghyun-200x300
Q. Combien pensez-vous avoir été sincère dans « Alumni » ?
CSH: J’ai essayé de montrer 100% de me capacités.
Q. Lee Myung Hoon est un personnage qui demande plus de self-control que d’expressions visibles. Qu’en est-il de vous ? Est-ce que vous exprimez souvent vos sentiments ?
CSH: Je suis vraiment honnête sur mes sentiments. Mes émotions se voient sur mon visage. Je ne peux pas cacher mes émotions. Je ne suis pas un bon menteur non plus.
Q. Parfois, être trop ouvert sur vos sentiments peut rendre les autres mal à l’aise.
CSH: Je rends toujours les autres mal à l’aise (rires). J’essaie de cacher mes émotions, mais je ne peux pas. Si je vais à une fête, les gens disent « détends-toi et fais comme chez toi ! », « je suis vraiment à l’aise là« , »mais tu as l’air si mal à l’aise ! » (rires).
Q. Quel genre de choses vous rendent mal à l’aise ?
CSH: Les situations qui ne me sont pas familières. Je tombe dans une espèce d’état de panique quand j’y suis confronté. Ces situations inconnues, si je le rencontre au travail, c’est OK. Parce que je peux juste utiliser mon énergie, et me concentrer sur le travail. Le problème, c’est quand je les rencontre dans ma vie quotidienne. J’utilise mon énergie pour m’éviter d’être coincé dans ce genre de situations. Je pense que c’est une perte d’énergie. J’aimerais l’utiliser d’une manière plus efficace. C’est la raison pour laquelle j’aime passer du temps seul.
Q. ‘WHO IS NEXT:WIN’ m’a rappelé le passé des BIGBANG. Il y avait beaucoup de scènes où les participants disaient « N’oublions pas notre motivation initiale ». Mais pour être honnête, ce n’est pas facile de faire cela dans ce genre de travail. Comment était-ce pour vous ? Vous devez avoir beaucoup changé depuis le début.
CSH: Vous changez. Vous changez en même temps que votre horizon s’agrandit. Tout d’abord, un homme appelé Choi SeungHyun et devenu un petit garçon. Comme je vivais plus en étant TOP, Choi SeungHyun restait sur le côté. Cela m’a fait me plaindre pour rien, et avoir des sautes d’humeur. D’un autre côté, les horizons de TOP se sont agrandis. Pour le dire d’une bonne façon, il a grandi musicalement parlant. Au final, ce qui est important, c’est de jongler entre le moi de ma vie de tous les jours, et le moi sur scène, et c’est ce qu’on peut appeler un talent. Du self-management, c’est ce que nous faisons.
Q. Vous avez 27 ans. Qu’en pensez-vous ?

CSH: C’est un âge où vous devenez plus courageux. Beaucoup disent que vous êtes le plus brave quand vous avez 20 ou 21 ans, mais c’est quand vous êtes fougueux et fervent. Maintenant, c’est l’âge pour moi de devenir courageux en considérant l’ampleur de la direction dans laquelle je vais. Dans un certain sens, tout depuis le début des BIGBANG a juste été un échauffement. Je pense que je suis finalement en train d’ouvrir les yeux sur des choses que seulement moi peux faire. Pour moi, c’est ça avoir 27 ans.
Q. Est-ce qu’il y a un âge que vous attendez avec impatience ?
CSH: 40 ans. Quand je me regarderai dans le miroir, je saurais directement comment j’ai vécu ma vie. Je ferai attention à l’atmosphère autour de moi, et déciderai si oui ou non je continuerai ma carrière.
Q. Quoi ?! Êtes-vous en train de dire que vous pourriez penser à stopper votre carrière un jour ?
CSH: Oui. Je veux vieillir avec grâce. Donc si mon corps et mon esprit se fatiguent, je ne pense pas que je continuerai de faire des apparitions devant le public.
Q. Si vous décidiez de changer de carrière, que feriez-vous ?
CSH: Je veux étudier des choses que j’aime. Des choses comme le design de meubles ou l’architecture. (Il a dit être fan de l’architecte Jean Prouvé).
Q. C’est cool aussi, mais je préfère voir TOP heureux en tant que musicien et acteur. D’ailleurs, vous n’êtes pas très doué pour me regarder dans les yeux…
CSH: Haha. Oui, je suis comme ça. Je ne peux même pas regarder dans les yeux les gens avec qui je suis proche. J’essaie, mais je ne peux pas. Vous savez, cette impression que vos pensées seront dévoilées si vous regardez dans les yeux de quelqu’un d’autre. Ah, je pense trop (rires).
Source: 10Asia / Traduction : Koharu et Marjorie Akage
Revenir en hautAller en bas
Invité

Invité





 [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA Empty
MessageSujet: Re: [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA  [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA EmptyMer 20 Nov - 19:51

Si un jour TOP fait une chanson avec comme parole ce qu'il a ressenti pendant la période de tournage du film + l'après, ça pourrait donner un truc excellent.

Aussi non, ce qui est bien c'est qu'il est franc, le fait qu'il ait dit qu'il n'aimait pas Kpop Star alors que son boss y est jury, c'est délicat.
Revenir en hautAller en bas
Bimishi


Bimishi


Age : 30
Inscrit le : 10/02/2013
Localisation : Normandie
Messages : 6367



Conseils d'amis
Song: Korean Idol - EVO
Drama: /
WTF:

 [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA Empty
MessageSujet: Re: [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA  [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA EmptyMer 20 Nov - 19:58

Attend dans Guerilla Date il a dit que YG family family etait une famille. .. mais qu'en fait c'est juste son lieu de travail xD
Revenir en hautAller en bas
http://bimishi.tumblr.com/
Invité

Invité





 [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA Empty
MessageSujet: Re: [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA  [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA EmptyMer 20 Nov - 20:11

Ouais j'avais lu, enfin un artiste de YG qui ose le dire x')
Revenir en hautAller en bas
Contenu sponsorisé







 [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA Empty
MessageSujet: Re: [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA  [2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA Empty

Revenir en hautAller en bas

[2013/11/16] INTERVIEW – T.O.P POUR 10ASIA

Voir le sujet précédentVoir le sujet suivantRevenir en haut

Sujets similaires

+
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
BIGBANG FRANCE UNITED FRENCH VIP :: Actualité :: The BigBang Times :: Année 2013-